Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
AB | Voor de dirigent. Een psalm, een lied, op de Neginoth. |
SV | Een psalm, een lied, voor den opperzangmeester, op de Neginoth. |
WLC | לַמְנַצֵּ֥ח בִּנְגִינֹ֗ת מִזְמֹ֥ור שִֽׁיר׃
|
Trans. | lamənaṣṣēḥ binəḡînōṯ mizəmwōr šîr: |
Algemeen
Zie ook: Koorleider, Neginoth
Aantekeningen
Een psalm, een lied, voor den opperzangmeester, op de Neginoth.
- opperzangmeester, Deze aanduiding komt meermalen voor in de Psalmen. Traditioneel wordt het vertaald met “voor de koorleider”, maar ook dan is niet altijd duidelijk wat ermee bedoeld wordt. Het gebruikte Hebreeuwse woord komt ook voor als "leidinggevende, die leiding geven" bij bv. de tempel (2 Kron. 2:2, 18; Ezra 3:8-9) en doet vermoeden dat in de psalmen het opgevat moet worden als die leiding geven aan de zang en dat de term in het opschrift te maken heeft met de leider van de muziek.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
voor den opperzangmeester
|
Een psalm, een lied, voor den opperzangmeester, op de Neginoth.
____
- Afwijkende versnummering: hoofdstuk/vers MT 67:1; LXX 66:1;
- Niet voorkomend in Kennicott40 222;
- לַמְנַצֵּ֥ח MT 4QPsa; omissie Kennicott97 131 133 238;
- Voorkomend in 4Q83=4QPsa (fragmentarisch);
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!